Premijera : “TREZNILIŠTE”- petak 16. jun – 20 sati

Posted by | June 14, 2017 | Aktuelno | No Comments

Ovogodišnju sezonu završavamo premijerom predstave “Treznilište” ( petak, 16. jun, 20 sati) koja je nastala je po tri drame Nikolaja Koljade: “Bajka o mrtvoj carevoj kćeri”, “Praćka” i “Murlin Murlo”, a u režiji Stevana Bodrože. Adaptaciju su uradile: Mina Ćirić, Galina Maksimović, Neda Gojković i Maša Radić.

Zanimljivo je da je “Treznilište” nastalo u koprodukciji više ustanova : Ustanove kulture „Vuk Stefanović Karadžić“ iz Beograda, našeg i pozorišta i Užica i Kragujevca, “Puls teatra” iz Lazarevca i Sportsko-kulturnog centra Obrenovac. Tako će publika u ovom komadu videti glumce iz više gradova. Igraju: Željko Maksimović, Dušan Matejić, Ana Todorović Dialo, Tijana Čurović, Bojana Zečević, Mihailo Laptošević, Đorđe Marković, Mihaela Stamenković, Isidora Rajković, Đorđe Simić i Milan Zarić.

Reč reditelja:

Treznilište je mesto u Rusiji gde policija odvodi pijance da provedu dan-dva dok im alkohol ne nestane iz krvi i ne bude bezbedno da ih puste kući. Video sam nekoliko fotografija snimljenih u ovoj “instituciji”. Verujem da nema strašnijeg načina za buđenje iz bilo kakve opijenosti od postepenog dolaženja sebi u jednom takvom prostoru, jer je to mesto gde niko ne može da ostvari, po mišljenu raznih lekara duše, osnovnu dužnost svakog čoveka, da voli i prihvata sebe. Likovi tri Koljadine drame koje su prepletene u ovoj adaptaciji ne vole sebe i tragaju za srećom na pogrešnim mestima. Oni su obitavaoci magle, stanovnici carstva zabluda i samozavaravanja, njihov skriveni psihološki kod je autodestrukcija. Ipak, čak i u njihovim greškama i posrtajima prisutna je čežnja za ljubavlju i lepotom i najveći tragizam ovih ljudi, koji je Koljada tako bolno i maestralno opisao, leži upravo u tome što se nisu sasvim odrekli stremljenja ka sreći, što i dalje pokušavaju da je dosegnu, u isto vreme svesni koliko su gorko daleko od nje. Ta razapetost čini Koljadine likove svojevrsnim martirima savremenog doba, i njihovi psihološki sklopovi i njihove društvene pozicije drže ih zatočene u klopci bede i sivila, a njihove duše, ono što je u ovim ljudima vanvremensko i nesaznatljivo, kao uostalom i u svima nama, obećava im neke druge svetove, neki svetliji život na duhovnoj ravni za koju oni slute da postoji i ponekad osećaju njen zov, ali nemaju oruđe, ni psihološko ni spiritualno, da do nje dođu. Ipak, sagorevajući na unutrašnjoj lomači sopstvenog beznađa,  njihova bića ispuštaju “krike” koji se  povezuju u čudesne “harmonije” nekih od najbolje napisanih dijaloga (i monologa) u savremenoj svetskoj književnosti. Svetos i lepotu ružnih, zlih i posrnulih pokušavali smo iz Koljadinih tekstova da prenesemo na scenu.
Prevod  Koljadinih drama je uradio Novica Antić, scenografiju za predstavu Tamara Bušković, a kostime Vladislava Joldžić.

Cena karte za premijeru je : 400 dinara.